Пресс-конференция, Отель Hyatt, Кельн, Германия (20-е Апреля, 1998)
Мартин: Я очень сожалею. Алан не присоединиться.
Дэйв: Марек, можно мне пепельницу?
Marek Lieberberg (Промоутер немецкого турне): Мы сказали всем не курить, по тому что он настаивал на том, что б курить в одиночестве.
(смеются)
Marek Lieberberg: Большое спасибо господа за то, что пришли. Мы очень рады видеть Вас в Кельне. На это есть особая причина – конечно же это я, но также стадион в Кельне, который мы открываем концертом Depeche Mode. Я бы сказал, что это негласное правило, поскольку Германия всегда была сердцем фанатского движения группы. Я думаю, что Энди сейчас хотел бы сказать вам пару слов. Большое спасибо. Энди.
Речь Энди Флетчера: Мы хотели бы поблагодарить Марека за то, что он снова занимается промоутингом, и организовал это всё (про конференцию). Спасибо всем представителям из разных стран, и спасибо нашему менеджеру Джонатану, который удерживал нас вместе последние четыре года – наверно, это было очень сложно. Я думаю четыре года назад, когда мы закончили последней тур, мы думали, возможно, он может стать последним туром Depeche Mode, но с тех пор мы записали, как нам кажется, очень хороший альбом. Мы находились в студии последние три месяца, записывая новый материал, и следующий тур, которому мы все очень рады – должен стать одним из лучших турне Depeche Mode – мы собираемся исполнить все наши лучшие песни, за последние 12 лет, так что это будет экскурс в историю, и мы с нетерпением ждём этого. Спасибо.
Дэйв: Отличненько! (смеётся).
Вопрос #1: Как вы себя чувствуете, отправляясь в турне после такого долгого перерыва?
Мартин: Теперь, я думаю, мы ждём его с нетерпением. Думаю, отправится на гастроли в прошлый раз (про Ultra) было бы большой ошибкой, по тому что предыдущее турне (Devotional) было действительно слишком долгим. Оно длилось 15 месяцев.
Плюс, отправится в турне в прошлом году – хотя у нас и был большой перерыв между турне – было бы слишком скоро для нас. У нас всё ещё были плохие воспоминания про тот тур, который длился 15 месяцев. Мы совершаем четырёх месячное турне, что бы увидеть, как всё пойдёт. Мы с нетерпением ждём его, по тому что, мне кажется, мы справимся с четырёх месячным турне. Это не слишком долго. У нас были туры намного длиннее в прошлом. Мы ожидаем этого. В то время было бы ошибкой этим заниматься, но теперь мы действительно рады.
Вопрос #2: Люди возражали, что вы не совершаете турне после альбома "Ultra"?
Дэйв: Как ни странно, думаю, они были достаточно позитивными.
Энди: Я думаю, люди поняли.
Дэйв: Было бы безумием взяться за это раньше. Мне кажется, нам бы пришлось обманывать не только себя, но и своих фанатов, поскольку мы просто не были готовы.
Было достаточно тяжелым испытанием, просто собраться нам троим вместе и записать ещё один альбом. После того, как Алан ушел, мы должны были переосмыслить то, как нам работать дальше и мы должны были найти людей, которые бы взяли на себя обязанности, которые выполнял Алан. Этого было слишком много, что б справится. Потребовалось много времени, наверно месяцев шесть, во время записи "Ultra", пока всё утряслось и между нами всё стало в порядке. Не то что б мы испытывали неприязнь друг другу, просто каждый из нас пережил много перемен и сложностей и, что б привыкнуть к работе снова, потребовалось некоторое время.
Вопрос #3: Чего нам стоит ожидать от ваших живых выступлений?
Энди: Как я уже говорил, это будет экскурс в историю с 86го до 98го – будут исполнятся все песни записанные в этот период. Мы будем исполнять большинство хитов того периода плюс пару ранних песен. Это будет больше походить на празднование нашей истории.
Мартин: Не будет четырёх парней на сцене играющих на своих инструментах. Только трое.
Дэйв: И несколько дополнительных музыкантов. Я буду петь.
Энди: Также я работаю над своими новыми танцевальными па!
Дэйв: Многое переменилось со времён последнего тура. Были Spice Girls и что-то вроде того, так что мы очень старались..
Энди: Мы следили за всем очень внимательно, и, я думаю, фанаты удивятся тому, что будет происходить.
Дэйв: Наша координация немного не в порядке, но мы справимся.
Энди: Немного расшатана.
Вопрос #4: Группа пережила тяжелые времена. Отобразилось ли это на вашем новом альбоме, который только выходит?
Энди: Мы не будем выпускать действительно «новый» альбом, но там будет парочка новых песен. Я не знаю – я думаю, атмосфера, в которой мы работаем на сегодняшний день – понимаете, она действительно хорошая, так что, возможно, это влияние было наилучшим – поскольку мы все здоровы и проводим хорошо время сейчас.
Дэйв: Думаю мы также очень благодарны – В любом случае я – думаю я могу говорить и за других – что мы делаем это, понимаете… Запись "Ultra" была процессом и, на самом деле, было много чего из того, что вы говорите, но теперь нам более уютно.
Это действительно приятно просто работать снова.
Вопрос #5: Сколько новых песен будет представлено в этом туре?
Дэйв: Мы будем исполнять несколько песен из "Ultra", и будет новая песня из этого диска «лучшие хиты». Там несколько новых песен…
Энди: У нас есть несколько новых песен. Мы ещё не знаем, будем ли исполнять их.
Вопрос #5a: Вы знаете, сколько их будет?
Энди: В общем, мы будем исполнять 18-19 песен, в которые входит эта песня, которую ещё никто не слышал, плюс ещё две песни, которые никто ещё не слышал. Но мы не уверенны, что будем их исполнять. Но, конечно же, мы ещё не исполняли песни из "Ultra" – мы исполнили их всего пару раз – так что нашим фанатам будет интересно посмотреть. Это немного странно, должен сказать – простите – обычно вы записываете альбом, а потом отправляетесь в тур. Фактически, мы, наконец-то, избежали этой рутины, так что достаточно приятно, что этот тур будет не просто презентацией нового альбома, как такового, а историческим представлением.
Мартин: Вживую, мы обычно исполняем около 18-ти песен – от 18 до 20 песен.
Мы вроде как садимся и складываем список песен, которые мы чувствуем, что должны исполнить, и думаю, сейчас есть около 16 песен за последние 12 лет, которые не обсуждаются - мы даже не спорим – мы чувствуем, что должны их исполнять. Во так это происходит. Есть 16 песен, которые, как мне кажется, должны быть исполнены, что б не огорчить людей, так что мы отталкиваемся от этого. Так что есть 16 песен, которые вы наверно знаете, и мы будем их исполнять.
Дэйв: Последние 16 синглов - и парочка действительно старых!
Вопрос #6: Мистер Антон Корбин делал визуальное оформление шоу?
Мартин: Нет, Антон. (смеётся) Извините – голос очень похож на Антона.
Дэйв: Он может быть вовлечёт в оформление сцены для шоу, но мы пока ещё не решили к чьей помощи прибегнем. Мы пока выбираем между тремя разными дизайнами, и оцениваем не предвзято. Мы ещё не решили.
Вопрос #7: Прошло 5 лет после вашего последнего турне. Это действительно долго. Вы когда-нибудь переживали, что ваши давние фанаты, могут отвернуться от вас или ваши фанаты преданны?
Дэйв: Думаю, наши фанаты действительно преданны. Мы всегда были вроде как – не понимаю почему, но мы, пожалуй, создали собственную маленькую нишу и наши фанаты застряли с нами и также выросли с нами, что действительно приятно. Даже сегодня, просто во время пресс-конференции, на улице достаточно фанатов – это действительно приятно. Они были очень преданны нам. Я не думаю, что об этом нужно беспокоиться. По правде говоря, не думаю, что это стоит обсуждать. Как раньше сказал Мартин, мы совсем не планировали турне с последней записью, и всегда были достаточно большие промежутки между турами.
Энди: Думаю дело в том, что мы были вместе 17 или 18 лет и постоянно наблюдали, как группы приходят и уходят – в последнее время большие звёзды, появлялись и исчезали – но мы просто сосредотачиваемся на задаче сделать нашу музыку как можно лучше и следовать этому. Думаю, это самый лучший способ удержать своих фанатов.
Мартин: Если вы начнёте переживать будут ли у вас поклонники, я думаю, вы начнёте задумываться над музыкой, которую создаёте. Мы делаем музыку непосредственно для себя, музыку, которая нам по душе, и мы надеемся, что кому-то ещё она понравится, а потом люди приходят на концерты. Музыка – самое важное.
Энди: Да, точно.
Мартин: Да, точно. (смеётся)
Вопрос #8: 80-е сейчас снова в моде. Повлияло ли это, на ваше решение отправится в исторический тур?
Дэйв: Ну, я не думаю, что нас когда-либо можно было назвать сильно модными. Наверно, по тому мы так долго продержались. Это несомненно помогло, я уверен.
Энди: Нам бы хотелось, что бы нас рассматривали, как группу 90-х. Мы не стараемся попасть в сборники хитов 80-х. которые выпускаются. Просто так выходит, что выпущенная музыка охватывает 80-е и 90-е. Вообще то, большинство песен в новом альбоме будут из 90-х, так что нет, не повлияло.
Вопрос #9: Последнее турне практически развалило группу. Какие меры предосторожности вы собираетесь предпринять на этот раз, что бы история не повторилась?
Мартин: У нас есть правила, которым мы следуем.
Вопрос #9a: Какие именно?
Мартин: Я пью только два дня в неделю (зал смеётся) - можете смеяться. (смеётся)
Вопрос #10: Вы начали свою карьеру в 80-х, как юношеская поп группа. Как вы думаете, что будет в конце 90-х?
Энди: Мы хотим вернуться.
Вопрос #10a: А что ещё?
Энди: Думаю, неплохо рассчитывать, что к концу 90-х мы всё ещё будем хорошо известной группой, которая создаёт хорошую музыку – я так полагаю.
Дэйв: Да, как я говорил, нам действительно очень повезло делать записи практически два десятка лет. Не так много групп добились этого. Действительно. Думаю, существует слишком много разделений на периоды 80-е, 90-е, 70-е, 60-е, и что там ещё. Мы всё ещё создаём музыку и хотим выступать, и у нас всё ещё есть поклонники, которые хотят прийти и увидеть нас. Всё и вправду настолько просто.
Энди: Также, нам очень повезло, что мы начинали очень молодыми. Будем надеяться, что мы и сейчас молоды. Ведь так? 36 – это молодые?
Мартин: Это был серьёзный вопрос. (Смеётся)
Вопрос #11: Вы нервничаете, снова оправляясь в путь?
Дэйв: Ну, сидя здесь сейчас, я отчаянно пытаюсь не трястись. Я не знаю, у нас было пару выступлений, исполнялись только несколько песен из "Ultra" на презентациях, которые мы проводили, и это было, действительно, достаточно волнительным моментом. Но, думаю, нервничать – это хорошо, понимаете - нервное напряжение, может помочь во время выступления. Лично для меня, это достаточно важно. Если бы я не переживал, я бы подумал, что то-то не так, но да, я действительно нервничаю.
Вопрос #12: Сколько людей будет на сцене во время нового тура?
Энди: Ну, мы собираемся постоянно использовать ударника во время выступления – это парень из Австрии, который действительно хорош. Мы работали с ним на телевизионном шоу - Christian Eigner. Мы, скорее всего, используем несколько бек-вокалистов и одного клавишника. Я не знаю.
Мартин: Сейчас, Tim Simenon, наш продюсер, хочет выйти на сцену на пару песен и, наверно, почесаться.
Дэйв: Что бы это ни было. Мы не совсем уверенны. Мы слышали, что это достаточно хипово.
Вопрос #13: В начале вы использовали много клавишных, но теперь игра на гитаре становится всё более важной. Теперь вы представляете себя как рок-н-рольную группу?
Мартин: Не совсем, я начал играть на музыкальных инструментах когда мне было 13-ть – я начал играть на гитаре. Я не видел синтезатора, пока мне не исполнилось 18-ть, так что мне было непривычно играть на синтезаторе первые лет 10-ть в нашей истории – 7 лет – не важно. Так что это было естественно для меня совершенствоваться и играть на гитаре – это то, с чего я начинал. Когда мы составим список песен, если вы посмотрите на него, в 80% песен я буду играть на гитаре, по тому что в 80% наших песен используется гитара, но есть также песни где я играю на синтезаторе. Это естественно и это привычно для нас.
Дэйв: Для меня, всегда самыми любимыми исполнителями и певцами были выдающиеся рок группы – то что я считаю выдающимися рок группами. Mick Jagger – вроде того.
Энди: Donny Osmond. (смеётся)
Дэйв: Мммм... Я не могу вспомнить кого-то ещё.
Вопрос #14: Как насчёт современных групп, которые сейчас выступают? У вас есть какие то любимые, Дэйв? Есть ли группы, на которые, возможно, оказало влияние ваше звучание?
Дэйв: Думаю, наверно, найдётся много групп, на которые той или иной мерой оказало влияние наше творчество. Это не обязательно песни, но то, как мы работаем. Группы как Progidy и другие. Так же как и они оказывают влияние на нас, я не знаю. Думаю, мы всегда старались прислушиваться к тому, что происходит вокруг. Последний диск который я купил – Verve. Мне понравилась эта запись.
Вопрос #14a: Как насчёт Diesel Christ?
Мартин: Diesel Christ, мда.
Дэйв: Никогда не слышал о них. (смеётся)
Мартин: Мне нравится идея того, что они сделали с Songs Of Faith And Devotion. Взяли альбом и записали его так, как считали, мы должны были его записать.
Дэйв: Хотел бы я это услышать.
Мартин: Знаете, если б они сделали это хорошо, было бы интересно. На самом деле, хорошо, что перед выпуском диска лучшие хиты – ненавижу это название «лучшие хиты» - Синглы 86-89, летом вышел этот трибьютный альбом, который действительно интересен тем, что много современный групп перепели наши песни. В конце концов, есть несколько хороших групп, которые решили перепеть наши песни, и они не из Швеции (смеётся) Прости Frederick.
Вопрос #15: Разве это не странное чувство, что другие группы перепевают ваши песни? Не возникает ли у вас чувство или мысли «О, Боже, не уж то мы в этом деле слишком долго» и пришло время поднять руки вверх и сказать «С нас довольно» и разойтись?
Энди: Думаю, вам стоит взглянуть на записи, которые вы делаете сейчас, и если вы все ещё считаете, что они хорошие, всё отлично и можно продолжать. Тяжело дойти до этой стадии. Мы думаем, наш последний диск был одной из наших лучших записей, так что нам кажется всё хорошо.
Дэйв: Думаю, пока мы заинтересованы в работе вместе, как группа, и пока нам интересно создавать музыку и выступать с ней можно продолжать – если что - это комплимент.
Мартин: Разве это не самое большое признание, которое можно получить, когда многие современные исполнители перепевают ваши песни и признают, что вы влиятельны? Это, несомненно, самая большая честь, которая может быть оказана. Почему же тогда мы должны говорить «Ой, простите. Мы играли в эту игру слишком долго». Извините, но я принимаю это как самую большую честь из всех возможных.
Дэйв: И к тому же это достаточно широкий спектр групп. В конечном итоге есть кавер Smashing Pumpkins и The Cure. Кто ещё, Март?
Мартин: Интересно то, что каверы делали много альтернативных рок групп, так что это не обязательно електроника. Они выходят из того американского очага альтернативного рока, на который мы сильно повлияли.
Вопрос #16: Вы собираетесь репетировать в Лондоне?
Энди: В Лондоне, скорее всего. Это труднее для Дэйва, по тому, что он теперь живёт в Нью-Йорке, но там живут наши семьи. Когда вы уезжаете на 4 месяца, вы думаете, что важно быть как можно ближе к ним, перед тем как уехать.
Мартин: Это также здравый смысл. Мы живём там – двое из нас. Там находятся студии для репетиций. Мы могли бы поехать в другое место, но здравый смысл говорит, что наверно нам стоит репетировать в Лондоне.
Дэйв: Плюс мы все очень эгоистичны, так что двое против одного. (смеётся)
Вопрос #17: Какие песни перепели современные исполнители?
Энди: Все возможные на самом деле.
Дэйв: Smashing Pumpkins спели "Never Let Me Down Again", The Cure перепели "World In My Eyes", и есть разные другие, как "Fly On The Windscreen", "Somebody", "In Your Room"
Энди: Apollo 440 - "I Feel You"
Дэйв: Это не только синглы, это альбомные треки и би-сайды.
Вопрос #18: Сколько будет длиться тур по Штатам?
Энди: Как обычно – около двух месяцев. Мы закончим до Рождества, так что это приятный подарок. Также, этого нет в списке, но мы думаем дать несколько концертов в восточной Европе, перед Хельсинки, возможно в России, где мы ещё не бывали.
Вопрос #19: Есть ли что-то новое, с чем бы вам хотелось поэкспериментировать? Что то, чего вы никогда не пробовали в прошлом, и сейчас это будет хорошим поводом по тому что это будет одно из последних турне?
Энди: Это про музыку?
Мартин: Кроме танцевальных па, которые мы упоминали раньше?
Вопрос #19a: Что-то новое, что бы преобразить вашу музыку – ваше живое исполнение.
Дэйв: Да, использование ударника в течении всего выступления это что-то над чем мы уже экспериментировали во время тура Songs Of Faith And Devotion. Также мы использовали бэк-вокалистов – это хорошо сработало, так что мы будем это использовать. И Флэтч сказал, что нам нужен клавишник, по тому что Алан больше не с нами, а он играл достаточно много. Несколько маленьких поправок, которые мы внесли во время вечеринки "Ultra", эти вещи действительно достаточно сильно преобразили старые песни, я думаю. Для меня, это очень захватывающе слышать ударника за спиной.
Вопрос #20: Вы уже написали, какой то новый материал?
Дэйв: Где вы были? (смеётся)
Мартин: Мы находились в студии последние 2 месяца, и мы доделываем сингл прямо сейчас. Как мы уже говорили вообще то. Мы возвращаемся сегодня, и аранжировка должна быть закончена – она уже была почти закончена, когда мы уезжали вчера, так что мы вернёмся и закончим всё сегодня или завтра. И будет несколько других новых песен, которые войдут в первый диск. Так что, да, мы работали над новым материалом.
Вопрос #20a: Само-продюссирование?
Мартин: С Tim-ом Simenon-ом, из Bomb The Bass.
Вопрос #20b: Чесоточным?
Мартин: Да, это парень, который чешет голову.
Вопрос #21: Когда вашим фанатам ожидать нового альбома?
Энди: А, Бог его знает. Вообще то, хорошо что тур длится только 4 месяца – думаю, мы все согласны, что мы не выпустили столько дисков, сколько должны были, за эти последние шесть или семь лет. Вот что думают наши фанаты. Обычный человек на улице, наверное, нет (тихо). Было бы хорошо записать новый альбом как можно скорее, но я не могу вам сказать, когда это случиться.
Мартин: На сегодняшний день, это кажется традицией, что между выпуском альбомов промежуток в три или четыре года. Я не знаю, получится ли это сделать быстрее, но…
Дэйв: Дожидайтесь.
Мартин: Мне кажется невероятным, что мы выпускали альбомы каждый год впервые семь лет нашей карьеры. Как мне это удавалось, не спрашивайте. Но тогда, я слушался их. Да – спрашивайте (смеётся).
Вопрос #22: Вы сказали, что собираетесь провести несколько концертов до Хельсинки, но ваше турне начнётся в Голландии?
Энди: Ну, нет, если мы собираемся выступать до этого.
Дэйв: А то.
Энди: Мы думаем над этим, по тому что у нас много фанатов в восточной части Европы и было бы хорошо, провести несколько концертов там для начала. Мы ещё не знаем когда они будут.
Мартин: У нас есть хорошая идея, но поскольку здесь пресса «Нет, мы понятия не имеем».
Дэйв: Вообще то мы знаем.
Вопрос #23: Мартин, вы отмечали, что будете использовать клавишника и ударника постоянно. Вам обязательно играть все в живую, каждую ночь? Другие группы избегают этого, играя под цифровую запись.
Дэйв: Это очень интересный вопрос. Странно, что нас не спрашивали подобное раньше.
На нас всегда нападали в течении многих лет, за то что мы делали это и, наверно, были одной из первых групп, которая делала это и открыто признавала. Группы делали это годами, не зависимо от того были это Pink Floyd или Depeche Mode. Для нас это нечто другое - пробовать и играть в живую многие вещи. Но мы использовали компьютеры на сцене, так что…
Мартин: Для нас всё ещё невозможно сыграть абсолютно всё в живую, по тому что наши записи очень сложные. Конечно, нам приходится прибегать к помощи компьютера. Это факт и, я думаю, любой умный человек поймёт, что нам приходится использовать компьютеры в живых выступлениях.
Вопрос #24: Энди, какая роль вам сейчас отведена в группе?
Энди: Сказать пару шуток, толкнуть вступительную речь, что-то такое.
Вопрос #24a: Остальные участники группы – они доверяют вам?
Энди: Нет, они совсем мне не доверяют. Одной только хитростью я умудрился задержаться здесь.
(зал смеётся)
* Видео этой конференции можно скачать на официальном сайте группы.
** Если кому то интересны подобные переводы, пишите - размещу ещё пару пресс-конференций и, постараюсь сделать переводы интервью.